中国古代民间故事,有很多是不注重性别的,比如最出名的这则梁祝,放在现在的视角看,就算有梁山伯罩着,祝英台不用说度过安全的三载学年,就是一个星期也教人给识破了. 但这个故事被人接受,也被人信任至今,大概是源于人心底仍有对这样美好坚定不移爱情的憧憬和希冀. 所以判断梁祝是悲剧还是喜剧,是一个观众和创作者的关键. 李翰祥版本的梁祝算是最接近“原版”的一则,尤其是那些唱曲,让人觉得更靠近那样的年代. 也像说好像我们传统的戏曲电影,就像是西方的经典歌舞片一样好看. 这个版本削弱了很多马家的戏份,只专注在梁祝两家人的拉扯上,片中有一段梁山伯和祝英台对女性的争辩很有意思. 李翰祥特意挑了两位女演员,一位跟随电影内的剧情女扮男装,另一位在电影里本就是女扮男装,好像在电影的世界里,这样忽略男女的爱情故事,更叫人深信不疑. 看片前:“我倒要看看这么丑的哪吒到底有多好看“,看完:???即使他是所谓的国漫希望我也要从我的个人审美来进行客观公正的评价,而不是一味的夸大说这是一个怎么样的进步. 我并不认为这是一部优秀的作品,虽然这对于国漫来说可能的确是难得一见的片子,我承认片中的美术、特效以及配乐都还不错,是电影工业化上的进步,故事结构世界体系比较完整,但是于此同时粗俗油腻的对白台词让我无法忍受,哪吒的人物塑造过于刻意做作,穿插的搞笑桥段简直宛若智障疯狂出戏,很多转折和过度过于牵强,凭借着快节奏的转场硬性煽情,. 因为这部片子符合当下语境的快餐和刺激,你不需要动脑,这种叙事结构以及一句“我命由你不由天”和鸡汤文有什么区别??.