“那又怎样?”
“他们不会收达尔的同胞。”
谢顿望向铎丝。“他在说些什么?”
铎丝摇了摇头。“我真的不知道。”
阿马瑞尔说:“夫人,你是一位外星人士。你在斯璀璘待了多久?”
“两年多一点,阿马瑞尔先生。”
“你在那里见过任何达尔人吗──矮个子,黑色鬈发,粗大的八字胡?”
“那里各式各样造型的学生都有。”
“可是没有达尔人,下次你再仔细看一看。”
“为什么没有?”谢顿问道。
“他们不喜欢我们,我们看来不一样,他们不喜欢我们的八字胡。”
“你可以剃掉你的……”对方激愤的目光,让谢顿的声音陡然中断。
“休想,我为什么要那样做?八字胡是我的男性象征。”
“你剃掉了下面的胡须,那同样是你的男性象征。”
“对我的同胞而言,八字胡才是。”
谢顿再度望向铎丝,并低声抱怨:“光头,八字胡……愚昧行为。”
“什么?”阿马瑞尔气呼呼地说。
“没什么。告诉我,达尔人还有什么是他们不喜欢的。”
“他们创造出许多不喜欢的事。他们说我们有臭味,说我们肮脏,说我们偷窃,说我们暴戾,还说我们愚蠢。”
“他们为何这样说?”
“因为说说很容易,而且会让他们觉得舒服。如果在热闾里头工作,我们当然会变脏变臭。如果贫穷而又不得翻身,有些人难免就会行窃,并且染上暴戾之气,不过并非我们大家都是那样。那些居住在皇区,认为他们拥有整个银河──不,的确拥有整个银河的黄发高个子又有什么了不起。他们绝不会有暴戾之气吗?他们从来不偷窃吗?假使让他们做我的工作,他们同样会发出臭味;假使他们必须过着像我一样的生活,他们也会变得肮脏。”